Saturday, September 21, 2002

Can you translate I need it Translated so that I can do my work ?

Post ludum*, et Sextus* et pueri ad Circum Maximum et ad Colosseum ambulaverunt. Ad Circum Maximum quadrigas* spectaverunt. In amphiteatro*, Colosseo, aut servi aut captivi pugnabant, viri *** viris, viri *** animalibus (guess! abl. pl.), animalia (nom. pl) *** animalibus. Pueri multas (many) pugnas, etiam mortes (deaths, acc. pl.), in arena videbant (they saw, imperfect).
In multis (many) oppidis Romanis et provinciis, erant amphiteatra*. Multi (many) gladiatores (nom.pl.) erant de Thracia* et de Gallia*; in amphiteatris gladiis pugnabant. Praemia gladiatorum (gen. pl, of the gladiators) erant pecunia, fama, libertas (freedom, nom. sing.) et otium.
Servus clarus (famous) Spartacus* in arena Capuae* pugnabat; tum bellum in Romanos incitavit. Mors (death, nom. sing.) fuit pretium factorum (of the deeds).
Romani ludos et gladiatores (acc. pl) amabant. Colosseum erat et est signum Romae, tunc et nunc.
I need this translated so that i can Do my HW please translate

Answer on Can you translate I need it Translated so that I can do my work ?

pity i was good at latin 2 years ago..
now i remember nothing..